“迟早;早晚;终有一天”。表示某事在未来某个时间必然会发生,只是不确定具体是更早还是更晚。(也常带有“不可避免”的语气。)
I’ll pay you back sooner or later.
我迟早会还你钱的。
Sooner or later, every city has to face the problem of balancing growth with the quality of life.
每座城市迟早都要面对在发展与生活质量之间取得平衡的问题。
/ˌsuːnər ɔːr ˈleɪtər/
由比较级 sooner(更早)和 later(更晚)并列构成的固定搭配,字面意思是“更早或更晚”,引申为“总会在某个时候发生”。这种把两个相对时间并列的表达方式,用来强调“时间点不确定,但结果会到来”。
由于是非常常见的固定短语,常见于小说对白与叙述、散文与评论写作中;在现代英文小说与纪实写作里经常用来表达“结果终将到来/问题终将爆发”的语气。示例(不同版本措辞可能略有差异):